{"id":16109,"date":"2020-09-10T21:13:59","date_gmt":"2020-09-10T19:13:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=16109"},"modified":"2020-09-10T21:38:35","modified_gmt":"2020-09-10T19:38:35","slug":"patrocinador-de-los-roller-bulls","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/patrocinador-de-los-roller-bulls\/","title":{"rendered":"Patrocinador de los Roller Bulls"},"content":{"rendered":"<p><strong>Colingua Traducci\u00f3n <\/strong>anuncia con orgullo su colaboraci\u00f3n con los Roller Bulls, equipo belga de baloncesto en silla de ruedas, que comparte instalaciones con el equipo de baloncesto BC Ninane.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Nuestro equipo de <strong>traductores e int\u00e9rpretes de conferencias<\/strong>, conscientes de la importancia del <strong>deporte<\/strong> para la sociedad en general y, en particular para las personas con discapacidad, apoya el proyecto de los Rollers Bulls.<\/p>\n<p>Sobre los Roller Bulls<\/p>\n<p>Los\u00a0<strong>Roller Bulls<\/strong>\u00a0son un equipo de baloncesto sobre silla de ruedas fundado en 1992 en Lieja. Desde 2005, el club particip\u00f3 en la Bundesliga 1 y 2 alemana desde su sede en la localidad de St Vith, B\u00e9lgica. \u00a0En el verano de 2020, los Roller Bulls se acercaron de nuevo a Lieja, donde les acogi\u00f3 con los brazos abiertos el equipo de baloncesto <strong>BC Ninane<\/strong>. Acoge en su seno a jugadores provenientes de toda B\u00e9lgica.<\/p>\n<p>Sobre Colingua<\/p>\n<p>Nuestro equipo de <strong>traductores e int\u00e9rpretes<\/strong>, que trabaja para el <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-et-interpretes-du-tour-de-france-2020\/\">Tour de Francia<\/a> desde 2006, traduce tambi\u00e9n para otras pruebas deportivas de alto nivel. Colingua colabora igualmente con clubes profesionales y amateur, as\u00ed como con agencias de comunicaci\u00f3n especializadas en el deporte. Algunos ejemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-du-dakar-2020\/\">Rally Dakar (desde 2007)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/42eme-marathon-de-paris\/\">Marat\u00f3n y Media Marat\u00f3n de Par\u00eds<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-du-marathon-de-barcelone-2019\/\">Marat\u00f3 y Mitja de Barcelona<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretes-pour-le-standard-de-liege-2019\/\">Standard de Lieja Club de F\u00fatbol<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-sportifs-tour-de-la-provence\/\">Tour de la Provenza<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traduction\/des-traducteurs-pour-la-presse-le-lifestyle-et-la-communication\/\">Agencia 15Love<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-interpretes-sponsors-des-bulldogs\/\">Bulldogs Hockey Club<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.romsee-cycliste.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Asociaci\u00f3n sin \u00e1nimo de lucro Roms\u00e9e Cycliste<\/a> (varias carreras ciclistas para promesas y j\u00f3venes)<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Colingua Traducci\u00f3n anuncia con orgullo su colaboraci\u00f3n con los Roller Bulls, equipo belga de baloncesto en silla de ruedas, que comparte instalaciones con el equipo de baloncesto BC Ninane.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":16090,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-16109","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sin-categorizar"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16109"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16109"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16109\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16120,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16109\/revisions\/16120"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16090"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16109"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16109"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16109"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}