{"id":19356,"date":"2021-03-23T04:42:06","date_gmt":"2021-03-23T03:42:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=19356"},"modified":"2021-08-12T04:52:28","modified_gmt":"2021-08-12T02:52:28","slug":"interpretacion-para-el-festival-de-documentales-imagesante","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/interpretacion-para-el-festival-de-documentales-imagesante\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n para el Festival de Documentales Imag\u00e9Sant\u00e9"},"content":{"rendered":"<p>Nuestra <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/nuestra-agencia-de-traduccion\/\"><strong>agencia de int\u00e9rpretes de Lieja<\/strong><\/a> es socia de los eventos en <em>streaming<\/em> m\u00e1s importantes de la ciudad, entre otros del <a href=\"https:\/\/www.imagesante.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Festival Imag\u00e9Sant\u00e9<\/a> para el que proporcionamos la <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/interpretacion-de-conferencias\/\"><strong><em>traducci\u00f3n simult\u00e1nea<\/em><\/strong><strong> al ingl\u00e9s y al franc\u00e9s<\/strong><\/a>.<!--more--><\/p>\n<p>Resumen del servicio prestado<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/interpretacion-de-conferencias\/interpretacion-simultanea-remota-isr\/\"><strong>Interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea al ingl\u00e9s y al franc\u00e9s<\/strong><\/a> en el debate con los realizadores<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/interpretacion-de-conferencias\/videoconferencias-con-interpretacion\/\"><strong>Interpretaci\u00f3n simult\u00e1nea en l\u00ednea para el <em>streaming<\/em> del evento<\/strong><\/a><\/li>\n<li>Instalaci\u00f3n de una <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/alquiler-de-material-de-interpretacion-traduccion-en-belgica\/alquiler-kits-de-cabinas-de-interpretacion\/\"><strong><em>cabina de interpretaci\u00f3n<\/em><\/strong><strong> en Lieja<\/strong><\/a>, en el <a href=\"https:\/\/www.grignoux.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">cine Sauveni\u00e8re<\/a> en el que se organizaba el debate<\/li>\n<\/ul>\n<p>Sobre Colingua<\/p>\n<p>Nuestra <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/nuestra-agencia-de-traduccion\/clientes-satisfechos\/\"><strong>agencia de int\u00e9rpretes es un toda una referencia<\/strong><\/a> en el sector de la <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/interpretacion-de-conferencias\/interpretacion-simultanea-en-cabina\/\"><strong>interpretaci\u00f3n (<em>traducci\u00f3n simult\u00e1nea<\/em>)<\/strong><\/a> en l\u00ednea o presencial. Nuestros equipos se encargan de la instalaci\u00f3n del <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/alquiler-de-material-de-interpretacion-traduccion-en-belgica\/\"><strong>material de interpretaci\u00f3n<\/strong><\/a> (cabinas, sonorizaci\u00f3n, etc.), as\u00ed como del montaje de peque\u00f1os estudios para <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/es\/interpretacion-remota-rsi\/\"><strong>eventos en <em>streaming<\/em> en diferentes idiomas<\/strong><\/a>.<\/p>\n<p>Sobre Imag\u00e9Sant\u00e9<\/p>\n<p>El Festival de Documentales <em>Imag\u00e9Sant\u00e9\u00a0<\/em>presenta una programaci\u00f3n de 25 documentales en competici\u00f3n provenientes de todo el mundo. Debido a la situaci\u00f3n sanitaria, este a\u00f1o todo el festival se organiz\u00f3 en <em>streaming<\/em>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nuestra agencia de int\u00e9rpretes de Lieja es socia de los eventos en streaming m\u00e1s importantes de la ciudad, entre otros del Festival Imag\u00e9Sant\u00e9 para el que proporcionamos la traducci\u00f3n simult\u00e1nea al ingl\u00e9s y al franc\u00e9s.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":18854,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19356","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sin-categorizar"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19356"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19356"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19356\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19360,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19356\/revisions\/19360"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18854"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19356"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19356"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19356"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}