{"id":6649,"date":"2018-09-10T17:26:18","date_gmt":"2018-09-10T15:26:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=6649"},"modified":"2018-09-19T17:34:02","modified_gmt":"2018-09-19T15:34:02","slug":"traductores-especializados-futbol-standard-lieja","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/traductores-especializados-futbol-standard-lieja\/","title":{"rendered":"Traductores especializados en el f\u00fatbol"},"content":{"rendered":"<p>Nuestra <b>agencia de traducci\u00f3n de Lieja\u00a0<\/b>traduce actualmente el sitio Web de la Belgian Online Football Academy al espa\u00f1ol, al ingl\u00e9s y al neerland\u00e9s. Nuestros <b>traductores especializados en el \u00e1mbito deportivo\u00a0<\/b>colaboran con el Standard de Lieja en la creaci\u00f3n de esta interesante herramienta destinada a la formaci\u00f3n de j\u00f3venes futbolistas. A trav\u00e9s de sus <b>versiones en ingl\u00e9s y en espa\u00f1ol\u00a0<\/b>nuestros traductores contribuyen a su difusi\u00f3n internacional.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>Sobre Colingua:<\/strong><\/p>\n<p><span lang=\"ES-TRAD\">Colingua es una<span class=\"apple-converted-space\">\u00a0<\/span><strong>empresa de traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n<\/strong> especializada en la <strong>traducci\u00f3n y la interpretaci\u00f3n para<\/strong> diferentes actores del <strong>mundo deportivo<\/strong>: clubes, deportistas de alto nivel, organizadores de eventos deportivos y federaciones. Nuestros <strong>int\u00e9rpretes<\/strong> han colaborado en la conferencia sobre el f\u00fatbol y las finanzas organizada por el <\/span><strong><span lang=\"ES-TRAD\"><a href=\"http:\/\/standard.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Standard de Lieja<\/a><\/span><\/strong><span lang=\"ES-TRAD\">, as\u00ed como en la Gran Salida 2018 del<span class=\"apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><strong><span lang=\"ES-TRAD\"><a href=\"https:\/\/www.letour.fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tour de Francia<\/a><\/span><\/strong><span lang=\"ES-TRAD\">. Nuestros<span class=\"apple-converted-space\">\u00a0<\/span><strong>traductores e int\u00e9rpretes especilizados en el \u00e1mbito deportivo<\/strong> trabajan tambi\u00e9n con regularidad en otros \u00e1mbitos deportivos, como los deportes de motor (Dakar, Desaf\u00edo Inca en Per\u00fa, Merzouga Rally en Marruecos), competiciones de vela (Nice UltiMed), carreras ciclistas de la UCI (Lieja-Basto\u00f1a-Lieja, el Crit\u00e9rium del Dauphin\u00e9, Par\u00eds-Roubaix&#8230;) o en carreras de bicicleta de monta\u00f1a (Roc d&#8217;Azur, Titan Desert en Marruecos), entre otros. <\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nuestra agencia de traducci\u00f3n de Lieja\u00a0traduce actualmente el sitio Web de la Belgian Online Football Academy al espa\u00f1ol, al ingl\u00e9s y al neerland\u00e9s. Nuestros traductores especializados en el \u00e1mbito deportivo\u00a0colaboran con el Standard de Lieja en la creaci\u00f3n de esta interesante herramienta destinada a la formaci\u00f3n de j\u00f3venes futbolistas. A trav\u00e9s de sus versiones en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6370,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-6649","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sin-categorizar"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6649"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6649"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6649\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6654,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6649\/revisions\/6654"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6370"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6649"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6649"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6649"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}