{"id":14817,"date":"2021-01-01T16:22:25","date_gmt":"2021-01-01T15:22:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=14817"},"modified":"2021-01-07T10:11:56","modified_gmt":"2021-01-07T09:11:56","slug":"des-traducteurs-professionnels-a-liege","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/des-traducteurs-professionnels-a-liege\/","title":{"rendered":"Des traducteurs professionnels"},"content":{"rendered":"<p>Un <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traduction\/\"><strong>bureau de traduction<\/strong><\/a> situ\u00e9 \u00e0 <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/des-interpretes-de-conferences-a-bruxelles\/\"><strong>Bruxelles<\/strong><\/a> et <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/interpretes-de-conferences-a-liege\/\"><strong>Li\u00e8ge<\/strong><\/a> se fait remarquer par ses clients hors du commun.\u00a0Colingua Traduction, une PME sp\u00e9cialis\u00e9e dans la <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traduction\/\"><strong>traduction<\/strong><\/a> et l&rsquo;<a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/\"><strong>interpr\u00e9tation de\u00a0conf\u00e9rences<\/strong> <\/a>(parfois appel\u00e9e <em><strong>interpr\u00e9tariat<\/strong><\/em>\u00a0ou <em><strong>traduction simultan\u00e9e<\/strong><\/em>), gagne la confiance de\u00a0gros clients \u00e0 Paris et m\u00eame \u00e0 New York ! D\u00e9couverte des <strong>traducteurs et interpr\u00e8tes<\/strong> du <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-du-dakar-2020\/\">Dakar<\/a> et du <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/bureau-traduction-tour-de-france-bruxelles-2019\/\">Tour de France<\/a>&#8230;<!--more--><\/p>\n<p><strong>Quels sont vos principaux march\u00e9s\u00a0?<\/strong><\/p>\n<p>Pas de secret, le march\u00e9 de l&rsquo;<a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/des-interpretes-de-conferences-a-bruxelles\/\"><strong>interpr\u00e9tation \u00e0 Bruxelles<\/strong><\/a> est loin en t\u00eate. Logique puisque c\u2019est la capitale de l\u2019Europe\u2026 Nos <strong>interpr\u00e8tes<\/strong>, ainsi que nos techniciens qui installent les <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/materiel-interpretation-conferences\/cabines-interpretation-conferences-mobiles\/\"><em>cabines de traduction<\/em><\/a>, participent presque tous les jours \u00e0 des <strong>conf\u00e9rences ou des congr\u00e8s \u00e0 Bruxelles<\/strong>.<\/p>\n<p>Ensuite viennent <strong>Lille<\/strong> et\u00a0<strong>Paris<\/strong>, o\u00f9 nous avons accroch\u00e9 quelques gros clients. Des bureaux de communication, mais aussi <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretes-pour-pimkie\/\">Pimkie<\/a>, le <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/42eme-marathon-de-paris\/\">Marathon de Paris<\/a> et le Tour de France\u00a0! Ou le Rallye Dakar qui a maintenant lieu en Arabie Saoudite.<\/p>\n<p>Notre soci\u00e9t\u00e9 est \u00e9galement sp\u00e9cialis\u00e9e dans l&rsquo;aide aux <strong><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-pour-clients-americains\/\">entreprises am\u00e9ricaines<\/a> en Belgique<\/strong>. Certains de nos interpr\u00e8tes ont v\u00e9cu aux USA et apportent une plus-value claire aux investisseurs am\u00e9ricains d\u00e9sireux de d\u00e9velopper leurs activit\u00e9s en Belgique.<\/p>\n<p><strong>Mais y a-t-il vraiment beaucoup de conf\u00e9rences multilingues en r\u00e9gion li\u00e9geoise\u00a0?<\/strong><\/p>\n<p>La situation \u00e9volue dans la bonne direction, notamment avec l&rsquo;arriv\u00e9e de nouveaux h\u00f4tels disposant de <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/interpretes-de-conferences-a-liege\/salles-de-reunion-et-materiel-d-interpertation-a-liege\/\">salles de conf\u00e9rences<\/a>. Mais nos <strong>interpr\u00e8tes<\/strong> ne travaillent pas uniquement dans de grandes conf\u00e9rences ou congr\u00e8s. Comme il existe diff\u00e9rents types d\u2019interpr\u00e9tation, il est possible d\u2019utiliser un <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/materiel-interpretation-conferences\/materiel-interpretation-mobile-bidule-ou-valisette-infoport-sennheiser-pour-interpretes\/\"><strong>mat\u00e9riel de traduction nomade <\/strong><\/a>(aussi\u00a0appel\u00e9<i> bidule<\/i>)\u00a0pour des r\u00e9unions d\u2019affaires, des visites de sites, etc. C\u2019est une solution peu on\u00e9reuse et efficace\u00a0! Nos <strong>interpr\u00e8tes<\/strong> accompagnent aussi des groupes de personnes, sans mat\u00e9riel. Il nous arrive m\u00eame de chuchoter une traduction \u00e0 l\u2019oreille\u2026 Les interpr\u00e8tes de Colingua offrent leurs conseils \u00e0 leurs clients et pr\u00e9sentent la solution la plus adapt\u00e9e \u00e0 leurs besoins.<\/p>\n<p><strong>La crise de la COVID-19 a-t-elle eu un impact sur votre activit\u00e9\u00a0?<\/strong><\/p>\n<p>Oui, un impact \u00e9norme. Le secteur de l\u2019\u00e9v\u00e9nementiel international \u00e0 <strong>Bruxelles<\/strong> est \u00e0 l\u2019arr\u00eat complet. Le secteur des <strong>traductions<\/strong> a subi un ralentissement, mais semble reprendre. Face \u00e0 cette crise, nous avons pu r\u00e9agir en proposant une <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation-simultanee-a-distance-isd-01\/\"><strong>solution d\u2019interpr\u00e9tation \u00e0 distance<\/strong><\/a> \u00e0 nos clients d\u00e9sireux de se r\u00e9unir virtuellement, via Zoom par exemple. Nous sommes en mesure de leur proposer une <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/interpretation-simultanee-a-distance-isd\/\"><em>traduction simultan\u00e9e en ligne<\/em> <\/a>dans plusieurs langues, notamment gr\u00e2ce aux deux <strong>studios d&rsquo;interpr\u00e9tation<\/strong> que nous avons cr\u00e9\u00e9s \u00e0 <strong>Bruxelles<\/strong>. Ces studios permettent d\u2019accueillir nos <strong>interpr\u00e8tes<\/strong> dans le plus strict respect des normes sanitaires, tout en travaillant dans des <strong>cabines<\/strong>. Nous proposons diverses solutions d&rsquo;interpr\u00e9tariat en ligne, en fonction des besoins de nos clients et de leurs habitudes, qu&rsquo;ils utilisent MS Teams, Cisco Webex, GoToMeeting, Zoom \u2026<\/p>\n<p><strong>Pourquoi les interpr\u00e8tes et traducteurs de Colingua\u00a0?<\/strong><\/p>\n<p>Rappelez-vous la derni\u00e8re fois que vous avez lu un mode d\u2019emploi mal traduit\u2026 Contrairement aux autres <strong>bureaux de traduction<\/strong>, Colingua ne sous-traitera jamais votre <strong>traduction<\/strong> \u00e0 un freelance dont la direction ne conna\u00eet que le CV. Chez Colingua, les <strong>traducteurs et les interpr\u00e8tes sont tous des professionnels<\/strong> dont la comp\u00e9tence a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e tant par l\u2019\u00e9quipe dirigeante que par nos clients. De plus, nos clients se rendent compte qu\u2019il est souvent meilleur march\u00e9 de recourir \u00e0 un professionnel plut\u00f4t que d\u2019improviser une traduction en interne. Le r\u00f4le du traducteur est de <strong>localiser la traduction<\/strong> dans la culture du public cible et ne se limite pas \u00e0 recopier un texte dans une autre langue.<\/p>\n<p><strong>Avez-vous un souhait concernant l\u2019avenir de Colingua ?<\/strong><\/p>\n<p>Nous sommes tr\u00e8s bien \u00a0implant\u00e9s \u00e0 <strong>Bruxelles<\/strong>, gr\u00e2ce \u00e0 des partenariats solides comme avec le <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/materiel-interpretation-conferences\/cabines-interpretation-conferences\/\">Square Brussels<\/a>, le principal centre de congr\u00e8s de la capitale. Je souhaite trois choses\u2026 D\u2019abord d\u00e9velopper le march\u00e9 en r\u00e9gion li\u00e9geoise et arriver \u00e0 un stade o\u00f9 les entreprises consid\u00e8rent la <strong>traduction comme un investissement<\/strong>, et non plus comme un co\u00fbt. Ensuite, il faut d\u00e9mystifier l\u2019interpr\u00e8te de conf\u00e9rence : le fait d\u2019engager des<strong> interpr\u00e8tes<\/strong> n\u2019est pas toujours synonyme de d\u00e9fi logistique avec des <strong>cabines<\/strong>. Enfin, lorsqu\u2019une traduction (orale ou \u00e9crite) ne vous semble pas bonne, v\u00e9rifiez qui l\u2019a r\u00e9alis\u00e9e. Peut-\u00eatre cette personne n\u2019est-elle pas une professionnelle du secteur\u2026<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un bureau de traduction situ\u00e9 \u00e0 Bruxelles et Li\u00e8ge se fait remarquer par ses clients hors du commun.\u00a0Colingua Traduction, une PME sp\u00e9cialis\u00e9e dans la traduction et l&rsquo;interpr\u00e9tation de\u00a0conf\u00e9rences (parfois appel\u00e9e interpr\u00e9tariat\u00a0ou traduction simultan\u00e9e), gagne la confiance de\u00a0gros clients \u00e0 Paris et m\u00eame \u00e0 New York ! D\u00e9couverte des traducteurs et interpr\u00e8tes du Dakar et du [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":14807,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-14817","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14817"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14817"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14817\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17084,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14817\/revisions\/17084"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14807"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14817"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14817"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14817"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}