{"id":20438,"date":"2021-12-20T07:58:16","date_gmt":"2021-12-20T06:58:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=20438"},"modified":"2022-01-05T08:34:22","modified_gmt":"2022-01-05T07:34:22","slug":"interpretes-pour-l-oim-semaine-mondiale-des-diasporas-2021","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretes-pour-l-oim-semaine-mondiale-des-diasporas-2021\/","title":{"rendered":"Interpr\u00e8tes pour l&rsquo;OIM &#8211; Semaine mondiale de la diaspora"},"content":{"rendered":"<p>Notre \u00e9quipe d\u2019interpr\u00e8tes est fi\u00e8re d\u2019avoir traduit lors de la cr\u00e9ation de la Conf\u00e9d\u00e9ration Mondiale de la Diaspora (GDC) soutenue par l\u2019Organisation Internationale pour les Migrations des Nations Unies.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Notre <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/des-interpretes-de-conferences-a-bruxelles\/\"><strong>agence d\u2019interpr\u00e8tes de Bruxelles<\/strong><\/a> a eu l\u2019honneur d\u2019assurer l<a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/interpretation-simultanee-a-distance-isd\/\">\u2019<strong>interpr\u00e9tation simultan\u00e9e \u00e0 distance<\/strong><\/a>\u00a0lors de la 1<sup>\u00e8re\u00a0<\/sup>Semaine mondiale de la diaspora organis\u00e9e par l\u2019<a href=\"https:\/\/www.iom.int\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">OIM<\/a> et\u00a0la <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=PsXvt5okdss&amp;t=211s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">GDC<\/a>, qui \u00e9tait officiellement cr\u00e9\u00e9e par la m\u00eame occasion.<\/p>\n<p>Cette collaboration entre notre\u00a0<a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/agence-de-traduction\/\"><strong>agence bruxelloise<\/strong><\/a> et l\u2019OIM n\u2019est pas une premi\u00e8re puisque nos <strong><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/interpretation-simultanee-en-cabine\/\">\u00e9quipes d&rsquo;interpr\u00e8tes<\/a><\/strong> avaient d\u00e9j\u00e0 assur\u00e9 l\u2019<strong><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretes-webinaire-zoom-oim\/\">interpr\u00e9tation simultan\u00e9e en ligne lors de webinaires estampill\u00e9s OIM en 2021<\/a><\/strong>. Cette nouvelle collaboration en 2021 repose sur l\u2019exp\u00e9rience acquise les ann\u00e9es ant\u00e9rieures avec le <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretes-a-bruxelles-pour-le-reseau-europeen-des-migrations-2018\/\">R\u00e9seau europ\u00e9en des Migrations<\/a> lors de diff\u00e9rents \u00e9v\u00e9nements organis\u00e9s au R\u00e9sidence Palace \u00e0 Bruxelles.<\/p>\n<p>R\u00e9sum\u00e9 des services propos\u00e9s\u00a0:<\/p>\n<p>. <em>Traduction simultan\u00e9e en anglais, fran\u00e7ais, espagnol et chinois<\/em><\/p>\n<p><em>. Traduction simultan\u00e9e sur Zoom <\/em><\/p>\n<p><em>. Conseils techniques pour la gestion de l\u2019\u00e9v\u00e9nement multilingue sur Zoom<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Notre \u00e9quipe d\u2019interpr\u00e8tes est fi\u00e8re d\u2019avoir traduit lors de la cr\u00e9ation de la Conf\u00e9d\u00e9ration Mondiale de la Diaspora (GDC) soutenue par l\u2019Organisation Internationale pour les Migrations des Nations Unies.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":20455,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20438","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20438"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20438"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20438\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20476,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20438\/revisions\/20476"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20455"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20438"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20438"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20438"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}