{"id":5684,"date":"2018-05-20T20:18:13","date_gmt":"2018-05-20T18:18:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=5684"},"modified":"2018-08-05T17:18:11","modified_gmt":"2018-08-05T15:18:11","slug":"interpretes-standard-de-liege-2018","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretes-standard-de-liege-2018\/","title":{"rendered":"Standard de Li\u00e8ge"},"content":{"rendered":"<p>F\u00e9licitations au <strong>Standard de Li\u00e8ge<\/strong> pour cette magnifique saison, qui se r\u00e9sume par une deuxi\u00e8me place au championnat, la Coupe de Belgique et la qualification pour le dernier tour pr\u00e9liminaire de la Ligue des Champions.<\/p>\n<p>Notre <strong>\u00e9quipe de traducteurs et interpr\u00e8tes<\/strong> est heureuse d&rsquo;avoir pu vivre cette saison en tant qu&rsquo;annonceur dans les espaces VIP du club et dans le cadre de notre collaboration avec le Standard de Li\u00e8ge \u00e0 l&rsquo;occasion de la <strong>conf\u00e9rence internationale sur le football<\/strong> organis\u00e9e \u00e0 Sclessin. Nous avions alors assur\u00e9 l&rsquo;<strong>interpr\u00e9tation simultan\u00e9e<\/strong> et propos\u00e9 tout le <strong>mat\u00e9riel de traduction<\/strong>\u00a0(cabines, \u00e9couteurs&#8230;) n\u00e9cessaire \u00e0 l&rsquo;organisation de ce <strong>congr\u00e8s<\/strong> en anglais et en fran\u00e7ais.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>F\u00e9licitations au Standard de Li\u00e8ge pour cette magnifique saison, qui se r\u00e9sume par une deuxi\u00e8me place au championnat, la Coupe de Belgique et la qualification pour le dernier tour pr\u00e9liminaire de la Ligue des Champions. Notre \u00e9quipe de traducteurs et interpr\u00e8tes est heureuse d&rsquo;avoir pu vivre cette saison en tant qu&rsquo;annonceur dans les espaces VIP [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6134,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5684","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5684"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5684"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5684\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5693,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5684\/revisions\/5693"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6134"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5684"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5684"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5684"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}