{"id":6679,"date":"2018-09-21T09:00:11","date_gmt":"2018-09-21T07:00:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=6679"},"modified":"2019-05-10T14:19:22","modified_gmt":"2019-05-10T12:19:22","slug":"traducteurs-culture-et-expositions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traducteurs-culture-et-expositions\/","title":{"rendered":"Traduction &#8211; G\u00e9n\u00e9ration 80"},"content":{"rendered":"<p>Notre <strong>bureau de traduction de Li\u00e8ge<\/strong> a traduit l&rsquo;exposition <em>Generation 80 Experience<\/em>\u00a0en <strong>anglais, allemand et n\u00e9erlandais<\/strong>. Nos <strong>traducteurs<\/strong> sont <strong>sp\u00e9cialis\u00e9s<\/strong> dans la <strong>traduction d&rsquo;expositions<\/strong>, pour le secteur de la culture et du tourisme.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>C&rsquo;est d\u00e9sormais une tradition : qui dit grande exposition internationale \u00e0 la Gare Calatrava de Li\u00e8ge Guillemins, dit <a href=\"https:\/\/www.europaexpo.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Europa 50<\/a> et <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/traduction\/\">Colingua<\/a>.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s plusieurs collaborations couronn\u00e9es de succ\u00e8s, Europa 50 a renouvel\u00e9 sa confiance dans nos <strong>traducteurs sp\u00e9cialis\u00e9s<\/strong> dans la <strong>culture<\/strong> et le <strong>tourisme<\/strong> pour traduire sa toute nouvelle exposition.<\/p>\n<p>Au de menu de notre \u00e9quipe, la traduction de l&rsquo;enti\u00e8ret\u00e9 de l&rsquo;exposition en anglais, n\u00e9erlandais et allemand :<\/p>\n<ul>\n<li><strong>traduction des descriptifs des vitrines\u00a0<\/strong><\/li>\n<li><strong>traduction de l&rsquo;audio-guide<\/strong><\/li>\n<li><strong>traduction de la communication et du site web<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Colingua avait aussi traduit les expositions suivantes<\/strong>, \u00e9galement organis\u00e9es \u00e0 Li\u00e8ge :\u00a0SOS Planet (200.000 visiteurs), Golden Sixties (300.000 visiteurs), De Salvador \u00e0 Dal\u00ed, L&rsquo;Arm\u00e9e Terracotta, J&rsquo;aurai 20 ans en 2030&#8230;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Notre bureau de traduction de Li\u00e8ge a traduit l&rsquo;exposition Generation 80 Experience\u00a0en anglais, allemand et n\u00e9erlandais. Nos traducteurs sont sp\u00e9cialis\u00e9s dans la traduction d&rsquo;expositions, pour le secteur de la culture et du tourisme.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":7481,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6679","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6679"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6679"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6679\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6694,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6679\/revisions\/6694"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7481"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6679"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6679"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6679"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}