{"id":13730,"date":"2020-04-01T23:02:50","date_gmt":"2020-04-01T21:02:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=13730"},"modified":"2020-04-02T08:05:42","modified_gmt":"2020-04-02T06:05:42","slug":"blijf-thuis-covid-19-vlaanderen-vertalers","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/blijf-thuis-covid-19-vlaanderen-vertalers\/","title":{"rendered":"Colingua steunt de ziekenhuizen"},"content":{"rendered":"<p>Colingua werkt mee aan het project &#8216;<a href=\"http:\/\/BlijfThuis.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">BlijfThuis.be<\/a>&#8216; (Vlaanderen) \/ <a href=\"http:\/\/ResteChezToi.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ResteChezToi.be<\/a> (Walloni\u00eb) \/ <a href=\"http:\/\/xn--solidarit-hpitaux-jtb5s.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Solidarit\u00e9-h\u00f4pitaux.be<\/a>\u00a0(Frankrijk en Spanje) om het ziekenhuispersoneel in deze moeilijke tijden een hart onder de riem te steken.<!--more--><\/p>\n<p>Onze\u00a0<a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/vertalen\/\"> <span style=\"color: #0000ee;\"><span style=\"caret-color: #0000ee;\"><u>Vlaamse en Spaanse vertalers<\/u><\/span><\/span><\/a> hebben meegewerkt aan de <strong>vertaling<\/strong> van de website van de campagne en staan in voor het beheer van de Vlaamse pagina, in samenwerking met <a href=\"https:\/\/www.globulebleu.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Globule Bleu<\/a> en <a href=\"https:\/\/easi.net\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">EASI<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/BlijfThuis.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">BlijfThuis.be<\/a> is een initiatief van de bedrijven GLOBULE BLEU en PROXIMEDIA die in drie landen drie verschillende platformen gelanceerd hebben om het gezondheidspersoneel te ondersteunen:\u00a0 <a href=\"https:\/\/blijfthuis.be\">BlijfThuis.be<\/a> in Vlaanderen,\u00a0<a href=\"http:\/\/www.restecheztoi.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ResteChezToi.be<\/a> in Franstalig Belgi\u00eb,\u00a0<a href=\"http:\/\/www.solidarite-hopitaux.fr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Solidarit\u00e9-H\u00f4pitaux.fr<\/a> in Frankrijk en <a href=\"http:\/\/www.solidaridadhospitales.es\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">SolidaridadHospitales.es<\/a> in Spanje. De <strong>Vlaamse en Spaanse vertalers <\/strong>van Colingua dragen maar al te graag hun steentje bij voor de <strong>vertaling <\/strong>en het <strong>beheer <\/strong>van de platformen.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Over Colingua<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Ons vertaal- en tolkbureau is vanuit Limburg, Luik en Brussel actief in heel Belgi\u00eb. Colingua beschikt over jarenlange ervaring in de belangrijkste talen van de Europese Unie zoals het Engels, Frans, Nederlands en Spaans. Colingua onderscheidt zich van de concurrentie doordat het bedrijf uitsluitend geleid wordt door <strong>professionele vertalers <\/strong>die u zowel in het Frans als in het Nederlands te woord kunnen staan. Colingua werkt regelmatig voor Vlaamse klanten zoals <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/verhuur-tolkmateriaal-brussel-11-11-11\/\">11.11.11<\/a> en De Tijd of nationale instellingen zoals het <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/vertaalbureau-voor-musea\/\">Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen<\/a> en het <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/vertalers-wtcb\/\">WTCB<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Colingua werkt mee aan het project &#8216;BlijfThuis.be&#8216; (Vlaanderen) \/ ResteChezToi.be (Walloni\u00eb) \/ Solidarit\u00e9-h\u00f4pitaux.be\u00a0(Frankrijk en Spanje) om het ziekenhuispersoneel in deze moeilijke tijden een hart onder de riem te steken.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":13714,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-13730","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-geen-onderdeel-van-een-categorie"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13730"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13730"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13730\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13742,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13730\/revisions\/13742"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13714"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13730"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13730"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13730"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}