{"id":21720,"date":"2024-09-02T12:53:06","date_gmt":"2024-09-02T10:53:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.colingua.be\/?p=21720"},"modified":"2024-09-03T09:55:05","modified_gmt":"2024-09-03T07:55:05","slug":"colinguarsi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/colinguarsi\/","title":{"rendered":"ColinguaRSI"},"content":{"rendered":"<p>In september 2020 lanceerden <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/ons-vertaalbureau\/\"><strong>de tolken en technische teams van Colingua<\/strong><\/a> de afdeling <a href=\"https:\/\/colinguarsi.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ColinguaRSI<\/a> als reactie op de pandemie en om hun klanten te helpen online te vergaderen via meertalige videoconferenties.<!--more-->Sindsdien heeft <a href=\"https:\/\/colinguarsi.com\/en\/about-us\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>ons online tolkenbureau<\/strong><\/a> <em>simultaanvertalingen<\/em> verzorgd voor honderden videoconferenties, webinars en andere online evenementen. Elke klant en elke situatie vereist zijn eigen tolkoplossingen.<\/p>\n<p>In de meeste gevallen hebben onze klanten gevraagd om te <a href=\"https:\/\/colinguarsi.com\/en\/simultaneous-interpretation-on-zoom\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>tolken via Zoom<\/strong><\/a>. De videoconferentietool maakt het namelijk <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/verhuur-van-tolkmateriaal\/tolkencabines\/\"><strong>mogelijk om met tolkkanalen<\/strong><\/a> te werken, net alsof u in een vergaderzaal zit met een ontvanger waarmee u de gewenste taal kunt kiezen.<\/p>\n<h3><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/tolken\/simultaantolken-op-afstand\/\"><strong>100% online videoconferentie<\/strong><\/a><\/h3>\n<p>Dit is de eenvoudigste optie om op te zetten. Iedereen blijft online, zowel deelnemers als tolken.<\/p>\n<ul>\n<li>Deelnemers en tolken online voor <a href=\"https:\/\/www.ciriec.uliege.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ciriec<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Voor Ciriec bieden <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/tolken\/tolken-op-europees-niveau\/\"><strong>onze conferentietolken<\/strong><\/a> <em>simultaan<\/em> online <em>vertaling<\/em> in het Engels, Frans en Spaans voor bestuursvergaderingen of zakelijke bijeenkomsten. De leden zijn verbonden via <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/fr\/interpretation\/visioconference\/interpretation-sur-zoom\/\">Zoom<\/a> en verspreid over de hele wereld.<\/p>\n<ul>\n<li>Deelnemers en online tolken voor <a href=\"https:\/\/www.europan-europe.eu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Europan Europe<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Voor Europan Europe, een Europese architectuur- en stedenbouwwedstrijd, bieden onze <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/tolken\/meertalige-videoconferenties\/\"><strong>tolken online tolkwerk in het Frans, Engels, Spaans en Duits<\/strong><\/a> om aan de behoeften van de klant te voldoen. Zo hebben we <em>simultaan tolkwerk<\/em> op Zoom aangeboden voor de wedstrijd die tijdens de pandemie werd gehouden. Bij dit event waren niet alleen de tolken, maar ook de organisatoren en deelnemers online. ColinguaRSI heeft ook de technische kant opgezet, om op hetzelfde moment met verschillende virtuele &#8216;zalen&#8217; te kunnen werken.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/tolken\/meertalige-videoconferenties\/ter-plaatse-op-afstand-of-beide\/\"><strong>Hybride conferenties die fysieke en online sessies combineren<\/strong><\/a><\/p>\n<p>Met deze formule kunnen klanten in een traditionele zaal samenkomen, terwijl de tolken of andere deelnemers op afstand blijven.<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/colinguarsi.com\/interpretes-humains-conference-hybride-cooperative-montreal\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>Deelnemers in Montreal en tolken op Zoom<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>De <a href=\"https:\/\/unsse.org\/\">United Nations Inter-Agency Task Force on the Social Solidarity Economy (UNTFSSE)<\/a> deed een beroep op onze <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/tolken\/meertalige-videoconferenties\/tolken-op-zoom\/\"><strong>online tolkdiensten<\/strong><\/a> voor het vierde technische symposium. ColinguaRSI zorgde voor simultaan online tolken op Zoom, terwijl de Canadese technische teams zorgden voor de streaming, video-opname en headsets in de zaal.<\/p>\n<ul>\n<li>Deelnemers in Zwitserland en tolken op Zoom<\/li>\n<\/ul>\n<p>De <a href=\"https:\/\/www.uci.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">UCI (Internationale Wielerunie)<\/a> doet regelmatig een beroep op de <a href=\"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/ons-vertaalbureau\/recent\/\"><strong>tolken van Colingua<\/strong><\/a> en <a href=\"https:\/\/colinguarsi.com\/en\/contact-us\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ColinguaRSI.<\/a> Om onnodige verplaatsingen te vermijden en het milieu te beschermen, blijven de tolken regelmatig taan huis om via Zoom te werken.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In september 2020 lanceerden de tolken en technische teams van Colingua de afdeling ColinguaRSI als reactie op de pandemie en om hun klanten te helpen online te vergaderen via meertalige videoconferenties.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":21640,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-21720","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-geen-onderdeel-van-een-categorie"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21720"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21720"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21720\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21740,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21720\/revisions\/21740"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21640"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21720"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21720"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.colingua.be\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21720"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}