fbpx

Traductores para la prensa

Desde 2006, los traductores de francés y neerlandés de nuestra agencia de traducción colaboran 4 días a la semana con el equipo de redacción del suplemento de lujo Sabato del periódico de negocios belga L’Echo.

Nuestra empresa de traducción trabaja en estrecha colaboración con la redacción de L’Echo para producir el suplemento semanal Sabato en francés y en neerlandés.  Con más de 400 números a nuestras espaldas, ofrecemos una larga experiencia en traducciones para lectores exigentes dentro de los plazos cortos que exige la prensa escrita.

Sabato es un suplemento elegante disponible en 2 idiomas (francés y neerlandés). Sus artículos giran en torno al lujo, las iniciativas empresariales, las últimas tendencias, los viajes y el ocio, en general.

Ver más proyectos
Traductores para la prensa