Intérpretes profesionales en Zoom para EFUS
Los intérpretes de nuestra agencia de Bruselas trabajan desde hace muchos años con organizaciones europeas como EFUS.
Ver másLos intérpretes de nuestra agencia de Bruselas trabajan desde hace muchos años con organizaciones europeas como EFUS.
Ver másLa ciudad de Verviers y el proyecto europeo EMR-EYES confían en nuestros intérpretes de conferencia y en nuestro servicio técnico para la organización de su reunión en línea en Zoom.
Ver másLos organizadores franceses de la llamada Carrera del Sol confían en nuestros traductores anglófonos para la traducción de toda la comunicación sobre la carrera en directo.
Ver másNuestra agencia de intérpretes de Lieja es socia de los eventos en streaming más importantes de la ciudad, entre otros del Festival ImagéSanté para el que proporcionamos la traducción simultánea al inglés y al francés.
Ver másEl pasado sábado, proporcionamos la traducción simultánea de visitas guiadas en línea en colaboración con la Universidad de Lieja.
Ver másNuestro equipo de intérpretes de conferencia ofrece sus servicios en el webinario Zoom sobre la lucha contra el racismo en le fútbol profesional.
Ver másEl Instituto DETIC recurre con frecuencia a nuestros equipos de intépretes para la traducción simultánea de sus eventos en línea.
Ver másNuestros intérpretes traducen con regularidad para los eventos virtuales organizados para Expertise France, organismo público francés encargado del diseño y la ejecución de proyectos de cooperación internacional.
Ver másEsta semana se celebró el concurso europeo de arquitectura y urbanismo EUROPAN. Este año, la colaboración desde hace muchos años de Colingua y EUROPAN se realizó en línea: nuestros intérpretes proporcionaron la traducción simultánea a distancia del concurso.
Ver másLos organizadores de la conferencia en línea de “EU-Latin American Partnership on Raw Materials” eligieron Colingua para la interpretación simultánea de su evento de alto nivel.
Ver másLos intérpretes de Colingua colaboran en el proyecto europeo Bridging the Gap y proporcionan la traducción simultánea en línea durante las reuniones de trabajo de los socios del proyecto.
Ver másTras nuestra colaboración en varios eventos presenciales, el Foro Europeo para la Seguridad Urbana (EFUS) da el salto al mundo virtual y recurre a nuestro equipo de intérpretes para la interpretación a distancia al inglés y francés durante sus eventos en línea.
Ver más