fbpx

Vertalers voor de Dakar 2020

Sinds 2007 werken onze Engelse, Franse en Spaanse vertalers achter de schermen mee aan de officiële website Dakar.com die elke dag door miljoenen bezoekers bezocht wordt.

Het is weer zover! De  vertalers van Colingua mogen zich weer opmaken voor meeslepende en spannende avonturen in de woestijn van Saoedi-Arabië waar dit jaar de Dakar-rally georganiseerd wordt.

De vertalers van Colingua hebben al de nodige ervaring op de teller! Al voor de veertiende keer staan ze klaar om de meest tot de verbeelding sprekende rally ter wereld van professionele vertalingen te voorzien. De Dakar-rally, georganiseerd door A.S.O. is uitgegroeid tot een echte traditie voor de vertalers van Colingua. Dit jaar trekt de karavaan niet naar Dakar of Zuid-Amerika maar is Saoedi-Arabië het strijdtoneel. Geen probleem voor ons vertaalbureau dat gespecialiseerd is in vertalingen voor de sportsector. De technologische ontwikkelingen en veeleisendheid van de klant vormen alleen maar bijkomende uitdagingen.

De vertalers van Colingua zijn hoofdzakelijk actief voor de officiële website van de Dakar (http://www.dakar.com). Op die website verzorgen ze de live vertaling van de verwikkelingen in de wedstrijd en achtergrondinformatie in het Engels en het Spaans. De inhoud van de mobiele applicatie nemen ze ook voor het grootste deel voor hun rekening.

Vertaalbureau Colingua heeft zijn ervaring voor de Dakar gebruikt om uit te groeien tot dé referentie voor sportvertalingen (met maar liefst vijftien professionele wielerwedstrijden, marathons, halve marathons, enz. op de teller). Motorsporten blijven een stokpaardje van Colingua met vertalingen voor internationaal bekende rally’s zoals de Merzouga Rally (Marokko, 2016, 2017 en 2018), de Desafío Inca (Peru, 2013, 2014, 2018 en 2019), de Central Europe Rally (2008) en de Silk Way Rally (Russia, 2009, 2010 en 2011).

 

Overzicht van de diensten voor de Dakar 2020:

–      Vertalingen: Frans, Engels, Spaans

–     Geschat aantal uren vertaalwerk tijdens de rally: 350+ (twee weken)

–      Een 24/24u. beschikbare vertaaldienst tijdens de hele wedstrijd

 

Overzicht van onze samenwerking met de Dakar

. Eerste deelname van onze vertalers in 2007 (Lissabon – Dakar)
. Vertalingen voor dakar.com sinds 2007: Frans, Engels, Spaans, Duits, Portugees en Braziliaans Portugees
. Vertalingen tijdens het jaar: de Dakar is veel meer dan 10 ritten en drie dagen technische controle voor de start. A.S.O. rekent het hele jaar door op ons voor de vertalingen van zijn officiële communicatie in het Engels en het Spaans.

 

De Dakar in enkele cijfers (2019, bron A.S.O.)

  • Uitgezonden in 190 landen, op in totaal 70 zenders waaronder NBC Sports
  • 1900 geaccrediteerde journalisten
  • 1200 uren televisie-uitzending
  • Meer dan 9 miljoen bezoekers op de officiële website www.dakar.com vertaald door Colingua
  • Meer dan 5 miljoen bezoekers op de officiële app vertaald door Colingua
  • Meer dan 3,5 miljoen fans op Facebook

 

 

 

Alle recente projecten bekijken
Vertalers voor de Dakar 2020