The famous French women’s ready-to-wear brand trusts Colingua’s conference interpreters for its events in Lille and elsewhere across Europe.
In early December, our conference interpreters had the pleasure of providing translating services during an internal training programme of the Pimkie company headquarters in Villeneuve-d’Ascq, near Lille. This is the second mission of our translators-interpreters completed in 5 weeks for Pimkie.
Our interpreters are now accustomed to this collaboration with the French brand present in many European countries.
For our company, Pimkie is a good example of an international customer concerned about the quality of the translations and the work of the interpreters. It is indeed not uncommon for the fashion brand to ask us to be present at their training seminars and events in various locations in France (Lille, Reims, Paris region …), as well as Germany.
- Simultaneous interpreting in French, Spanish, Italian and German
- Set-up of interpretation equipment (booths and headsets) and AV system
- Depending on the events and venues, Pimkie also asks us to provided English <> French interpreters for their international staff or Dutch <> French interpreters for their Belgian staff.
While our interpreting agency is based in Brussels and Liège (Belgium), our conference interpreters and audio-visual technicians (for “translation booths”) are mobile and travel to Lille, Metz, Cologne or Amsterdam: some of our customers prefer that our interpreters accompany them to their international events to control the quality of the simultaneous interpretation.