Vertaalbureau voor musea
Ons vertaal- en tolkbureau kreeg de opdracht om de gespecialiseerde website XperiBIRD te vertalen naar het Engels, Nederlands en Duits.
Verder lezenBrussel:
Vlaanderen:
Wallonië:
Ons vertaal- en tolkbureau kreeg de opdracht om de gespecialiseerde website XperiBIRD te vertalen naar het Engels, Nederlands en Duits.
Verder lezenStandard Luik deed opnieuw beroep op de vertalers en tolken van ons bureau gespecialiseerd in vertalingen en tolkwerk voor de sportsector. In 2008 organiseerde voetbalclub Standard Luik de succesvolle eerste editie van de conferentie ‘Recht, Financiën en Voetbal’. Dit jaar stond de tweede editie op het programma, in samenwerking met de rechtsfaculteit van de Universiteit van Rijsel. Standard […]
Verder lezenDe OVSE koos ons vertaal- en tolkbureau uit Brussel voor het simultaantolken van de conferentie georganiseerd in het Joods Museum van België.
Verder lezenOns team vertaalt voor het vijfde opeenvolgende jaar de Halve Marathon van Parijs! Ons vertaalbureau is gespecialiseerd in vertalingen voor de sportsector en draagt zijn steentje bij aan de belangrijkste internationale hardloopevenementen.
Verder lezenDit weekend vertaalden onze Engelse en Franse vertalers de Marathon van Barcelona. Een leuke uitdaging voor ons vertaalbureau dat zijn positie in de hardloopsector verankert!
Verder lezenVandaag waren de conferentietolken Engels – Frans van ons vertaalbureau uit Brussel aan de slag tijdens een juridische conferentie voor het IGO.
Verder lezenAl vele jaren lang werkt ons tolkbureau uit Brussel samen met Square Brussels voor het simultaantolken tijdens de Belgian Dermatology Days.
Verder lezenOns tolkbureau uit Brussel is gespecialiseerd in Europese projecten. Deze week werkten we bijvoorbeeld voor Med Culture, een programma gefinancierd door de Europese Commissie.
Verder lezenOns vertaalbureau werkt regelmatig samen met het Wetenschappelijk en Technisch Centrum voor het Bouwbedrijf voor vertalingen in het Frans en het Nederlands.
Verder lezenColingua verzorgt als partner van Square Brussels het tolkwerk voor deze evenementenlocatie. Deze keer waren onze conferentietolken aan de slag tijdens de innovatiebeurs georganiseerd door Niveau S.
Verder lezenHet museum BPS22 uit Charleroi schakelde de hulp van ons tolkbureau in om de Russische artiest Erik Bulatov te begeleiden tijdens zijn bezoek aan de tentoonstelling Black Horizon.
Verder lezenOns vertaalbureau werkt sinds begin december haast dagelijks samen met RPM MKTG, het bedrijf dat de Halve Marathon van Barcelona organiseert.
Verder lezen