Vertalers en tolken van de Tour
De coronacrisis krijgt de vertalers en tolken van Colingua niet klein. Ook dit jaar tekenen ze weer present voor de Tour de France, en dat voor het 15e jaar op rij.
Verder lezenBrussel:
Vlaanderen:
Wallonië:
De coronacrisis krijgt de vertalers en tolken van Colingua niet klein. Ook dit jaar tekenen ze weer present voor de Tour de France, en dat voor het 15e jaar op rij.
Verder lezenCOVID-19 krijgt Colingua niet klein! Ons vertaal- en tolkbureau biedt u simultaantolken op afstand (RSI) in verschillende talen. Vanaf nu kunt u online vergaderen met een simultane vertaling in het Engels, Nederlands, Spaans, …
Verder lezenColingua Vertalingen is veel meer dan een doorsnee vertaalbureau. Deze kmo uit Lanaken, Brussel en Luik is gespecialiseerd in het vertalen en tolken van conferenties (ook wel tolken of simultane vertaling genoemd). Kleinschalig en toch internationaal? Colingua bewijst dat het kan met een aantal grote namen uit Parijs en zelfs New York in zijn portefeuille. Maak kennis met […]
Verder lezenHet IGO herhaalt de positieve ervaring van afgelopen mei en organiseert een nieuwe vergadering op afstand dankzij onze conferentietolken en onze online oplossing voor simultaan tolkwerk op afstand op onze online platform.
Verder lezenDe conferentietolken van Colingua werken op afstand voor het International Disability & Development Consortium (IDDC). Ons vertaal- en tolkbureau bewijst hiermee snel op de huidige situatie in te spelen via zijn online oplossingen voor simultaan tolkwerk.
Verder lezenHet Europees Forum voor Stedelijke Veiligheid (EFUS) doet regelmatig een beroep op de conferentietolken van Colingua voor zijn vergaderingen in het Engels, Frans, Spaans en Nederlands. Vanwege de huidige gezondheidscrisis verzorgt Colingua het simultaan tolkwerk op afstand vanuit zijn studio.
Verder lezenZelfs tijdens de lockdown moeten onze klanten zoals het Europees Instituut voor de Vrede verder kunnen werken en hun online meertalige vergaderingen kunnen organiseren. Ze kunnen rekenen op Colingua om hen de geschikte oplossingen voor simultaantolken op afstand aan te bieden. Colingua is namelijk gespecialiseerd in simultane vertalingen in het Engels, Frans, Nederlands, Spaans, …
Verder lezenPersbericht – 25 mei 2020 COLINGUA past zijn simultane tolkdiensten aan en helpt u verder met uw meertalige videoconferenties. COVID-19 heeft een grote invloed op de werkwijze van de internationale klanten van COLINGUA. Fysiek vergaderen is momenteel even in de koelkast gezet. COLINGUA biedt zijn klanten een helpende hand door oplossingen voor simultaantolken op […]
Verder lezenHet Instituut voor gerechtelijke opleiding doet beroep op onze conferentietolken voor de simultane vertaling van zijn virtuele vergaderingen ten tijde van COVID-19.
Verder lezenDe huidige COVID-19-pandemie heeft ervoor gezorgd dat onze tolkactiviteiten even op een laag pitje staan. Niet erg, want Colingua doet veel meer dan tolken alleen!
Verder lezenOns vertaal- en tolkbureau heeft kantoren in Brussel, Luik en Lanaken (Vlaanderen). Al onze tolken hebben een universitair diploma en zijn vertrouwd met de Europese instellingen.
Verder lezenOns vertaal- en tolkbureau uit Brussel en Vlaanderen biedt kwaliteitsvolle tolkdiensten aan Europese instellingen. De ervaring en beroepsernst van onze vertalers zijn al vele jaren lang een garantie voor kwaliteit.
Verder lezen